• Дзвони
    +380674134646
  • м. Ірпінь
    вул. Чехова, 7-Б
  • м. Київ
    вул. Рейтарська, 6а
  • м. Київ
    вул. Антоновича, 40
Дзвони
Пиши

Знали ли вы, что немецкая литература – ​​одна из самых престижных в мире и настоящий культурный шедевр?

Именно поэтому старая добрая книга может оказаться очень полезной, когда речь идет об усовершенствовании вашего немецкого языка, изучении новой лексики или лучшем понимании структуры предложений в немецком языке. Поскольку немецкая литература чрезвычайно разнообразна и включает в себя практически все – от философии до криминальных триллеров, увлекательных романов и поэзии, вы без проблем найдете что-то немецкое в вашем местном книжном магазине. Если у вас есть электронная читалка, вы даже имеете доступ ко всей библиотеке со всеми классическими произведениями и новинками на немецком языке.

Однако, чтобы вы не растерялись в этом разнообразии, команда Gymglish подготовила вам подборку из 3-х книг и произведений, которые помогут вам улучшить свой немецкий язык в кратчайшие сроки.

Сказки братьев Гримм (1812 – 1815)

Независимо от того, вы начинающий или опытный читатель, сказки братьев Гримм обязательно очаруют вас! Если вы прочтете сказки в оригинале, вы не только расширите свой словарный запас, но и подхватите несколько типичных немецких идиом. Окунитесь в детство: Гензель и Гретель, Белоснежка и Рапунцель, а также многие другие сказочные персонажи уже с нетерпением ждут вас в сказках братьев Гримм для детей и семейного чтения с 1812 года.

В гостях у братів Грімм

Знали ли вы, что сказки братьев Гримм изначально предназначались только для взрослых, а не для детей? Все творчество братьев Гримм характеризуется символизмом и обращается ко многим социальным проблемам, над которыми боролся немецкоязычный мир в 17 веке. Своими “Детскими и бытовыми сказками” Якоб и Вильгельм Гримм оставили свой след в истории немецкоязычной литературы, записав устные традиции и истории из немецкого культурного ареала.

Кстати, братья Гримм также написали знаменитый “Словарь немецкого языка”, объясняющий происхождение многих немецких слов, используемых в немецкоязычных странах с 15 века. Однако этот проект оказался настолько сложным, что братья, к сожалению, пришли только к букве Е.

“Парфюмер – история одного убийцы”, Патрик Зюскинд (1985)

“Парфюмер – история одного убийцы” Патрика Зюскинда (*1949) – одно из известнейших произведений современной немецкой литературы. Книга рассказывает о парфюмере Жане-Батисте Гренуе, действие которого происходит во Франции 18-го века. 20 миллионов экземпляров было продано по всему миру, а роман переведен на 48 языков, что делает его бестселлером в мировой литературе.

Первоначально книга была опубликована как сериальный роман во Frankfurter Allgemeine Zeitung с 1984 года и была экранизирована Берндом Айхингером (1949-2011) и Томом Тиквером (*1965) в 2006 году. Кстати, “Парфюмерия” часто рассматривают как аллюзию на приход к власти Адольфа Гитлера.

Кстати, несмотря на свой мировой успех, Патрик Зюскинд живет скромной жизнью и в большинстве своем держится подальше от публики.

“Страдания юного Вертера”, Иоганн Вольфганг фон Гете (1774)

“Я иногда не понимаю, как кто-то другой может любить ее, как кому-то может быть позволено любить ее, поскольку я люблю ее так одиноко, так интимно, так полно”.

Книга «Страдания юного Вертера» – Иоганн Вольфганг Гёте, купить по цене 129 на YAKABOO: 978-617-7943-00-5

Этот список был бы неполным без упоминания хотя бы одного произведения мастера немецкой литературы – Иоганна Вольфганга фон Гете (1749–1832)! Гете – одна из ключевых фигур немецкой литературы, автор драм, поэзии и эпоса, а также трудов по теории и науке о литературе. Трагический эпистолярный роман “Страдания юного Вертера” был написан известным германским поэтом в 1774 году.

Молодой Вертер встречает Шарлотту на балу и влюбляется в нее по уши. В этот момент, однако, он еще не знает, что Шарлотта уже обручена. Как трагически! Измученный глубокой любовью к Шарлотте, юноша видит лишь один выход из своих мучений – самоубийство. Самоубийство было очень противоречивой темой в то время, но Гете часто обращался к ней и тематизировал ее в своих произведениях. Его роман часто называли “аморальным” и критиковали из-за опасности подражания. Позже в честь книги был назван психологический феномен – эффект Вертера. В 1787 году Гете опубликовал второе, переработанное издание романа.

Кстати, книга была настолько популярной в то время, что тысячи молодых людей начали одеваться как Вертер – и покончили жизнь самоубийством из-за безответной любви.

Если нужна помощь квалифицированных преподавателей или какая-либо консультация по изучению языка – всегда рады помочь.

✅ Желаешь изучать язык?

Записаться на бесплатное тестирование, пробный урок в группе или на индивидуальные занятия:

👉 Присоединяйся сейчас, просто заполни форму

🟣 Instagram
🔴 Facebook
🌐 dealideal.net@gmail.com

Звони:

📞 +380935697155
📞 +380674134646
📞 +380935697150

или пиши администраторам в Telegram:

Виолетта – https://t.me/idealcourse
Татьяна – https://t.me/dealideal
Елена – https://t.me/languageslove

Leave a Reply