Разбор песни Maluma - Marinero! Перевод слов и полезных выражений на испанском языке


Marinero - Моряк


Que pares de sufrir, eso to' el mundo dice

to' = todo = весь Перестань страдать, это все мне говорят (дословно весь мир). Lloro porque tengo cicatrices Я плачу, потому что у меня есть шрамы Y dolores en el alma И боль в душе. Si que me has hecho falta Да, мне не хватает тебя.

hacer falta = недоставать Hablo de mis entrañas para ser sincero Я говорю от души, чтобы быть искренним.

entrañas = недра, внутренности

Sé que fui el culpable, por eso te pierdo Я понимаю, что был виноват, и поэтому потерял тебя. Hablabas, no te escuchaba Ты говорила, но я тебя не слышал.

hablabas = inf. hablar = Продолжительное прошедшее время

Sólo desnuda era que me gustabas Ты мне нравилась только обнаженной. Hoy sé, llegó el momento Теперь я знаю, наступил момент. Sólo hay ruido en nuestra habitación Только (остались) шум в нашей спальне, Y silencio que gritan "Adiós" И тишина, которые кричат "Прощай". Coro: Припев:

Mientras me dabas tu corazón В то время как ты дарила мне свое сердце, Yo era un marinero buscando amor Я был моряком, который искал любовь. Iba por cada puerto como si nada Я заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало. Entre más olas, más naufragaba Чем больше волны, тем сильнее кораблекрушение.

entre las olas = дословно среди волн

x2 Verso 2: Куплет 2: Aquellos días, que bien lo recuerdo Те дни, которые я хорошо помню. Tú ya graduada y yo en el colegio Ты уже выпустилась, а я еще учился в школе. Tú me ensañaba' cosas que me enamoraban Ты учила меня вещам, в которые я влюблялся.

enamorarse = влюбляться Y practicaba con otras cuando no estabas Я практиковался с другими, когда тебя не было (рядом). De eso me arrepiento hoy Об этом я сожалею сегодня. Soy un idiota, mi papel fue lastimarte Я идиот, моя роль заключалась в том, чтобы причинить тебе боль.

lástima = сожаление Bebo y me arrepiento hoy Я пью и раскаиваюсь сейчас, Porque cuando volví al muelle era muy tarde, yeh-yeh

al = a+el Потому что, когда я вернулся на пристань, было очень поздно, да-да... Hoy sé, llegó el momento Теперь я знаю, наступил момент. Sólo hay ruido en nuestra habitación Только шум в нашей спальне, Y silencio que gritan "Adiós" И тишина, которые кричат "Прощай".


Coro: Припев: Mientras me dabas tu corazón Когда ты дарила мне свое сердце, Yo era un marinero buscando amor Я был моряком, который ищет любовь. Iba por cada puerto como si nada Я заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало. Entre más olas, más naufragaba Чем больше волны, тем сильнее кораблекрушение. х2 Verso 3: Куплет 3: Sin orgullo te dejo saber Без гордости я говорю тебе, Y algún día lo vas a entender И когда-нибудь ты это поймешь. Si te dejo volar, otros brazos Если я отпущу тебя лететь, к другим рукам, Será por tu bien Так будет лучше для тебя (ради тебя).

Coro: Припев: Mientras me dabas tu corazón Когда ты дарила мне свое сердце, Yo era un marinero buscando amor Я был моряком, который искал любовь. Iba por cada puerto como si nada Я заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало. Entre más olas, más naufragaba Чем больше волны, тем сильнее кораблекрушение. х2

Просмотров: 0